Traduzco unos pocos versos que leí ante
disposed like Gunnar
who lay beautiful
inside...
though dead by violence
and unavenged.
Men said that he was chanting
verses about honour
and that four lights burned
in the corners of the chamber:
which opened then, as he turned
with a joyful face
to look at the moon.
Antes de ayer me impresionaron mucho, hoy...por eso no los traduciré ahora,....sino otro día. Vayan aquí otros versos de Seamus Heaney,
sábado, 12 de marzo de 2016
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario