Antes de ayer estuve pensando en algunos versos de Eliot. Estos versos eran en concreto sobre el pasado y los ancianos
En los versos se dice "What did they bequeath us, our elders?" Algo así, y luego, porque entonces los recordaba, pero ahora no, algo así como "merely a receipt for deceit" Claro, ahora que está tan en boga lo de los jóvenes, siempre lo ha estado, el canto a la juventud es un lugar común, un topoi, los versos se hicieron terriblemente actuales. Eliot sabe eso, porque uno de sus ensayos más importantes es "Tradition and the Individual talent" pero en cualquier caso , estos versos se me hicieron terriblemente actuales. Terriblemente actuales porque los asideros que tiene ahora la sociedad, no me sirvieron, y entonces recurrí a un libro. El de mi padre. Reí, lloré, (o casi) y pensé.
También, ahora que está tan de moda eso del presente recordé los versos del mismo libro del autor, y me parecieron espléndidos: " This is the use of memory: for liberation". Bueno, ..nada más que decir al respecto.
Y por último recordé la imagen de mi padre del poeta como un jinette que viaja en la oscuridad y vuelve cargado con ...un ónix o el fuego. Y se me hicieron más vigentes. No me sé el poema, es uno de los últimos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario