skip to main
|
skip to sidebar
Mar
Diario de un Navegante. Torre de vigía
lunes, 9 de marzo de 2009
"The Burial of the Death"
No es "The Burial of the Death" la que acaba con la cita de Hamlet, sino A Game of Chess, hay un trabajo publicado sobre el cuerpo femenino en esta parte de La Tierra Baldía y en otra de sus partes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Entrada más reciente
Entrada antigua
Inicio
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Mar
Lady, whose shrine stands on the promontory,
Pray for all those who are in ships, and
Whose business has to do with fish, and
Those concerned with every lawful traffic
And those who conduct them.
Repeat also a prayer on behalf of
Women who have seen their sons or husbands
Setting forth, and not returning:
Figlia del tuo figlio
Queen of heaven,
Also pray for those who were in ships, and
Ended their voyage on the sand, in the sea's lips
Or in the dark throat which will not reject them
Or wherever cannot reach them them the sound of the sea bell's
Perpetual angelus
Seguidores
Archivo del blog
septiembre
(1)
agosto
(1)
septiembre
(4)
agosto
(1)
marzo
(3)
agosto
(1)
julio
(2)
abril
(1)
diciembre
(1)
octubre
(3)
julio
(4)
junio
(2)
mayo
(1)
marzo
(3)
febrero
(1)
diciembre
(3)
noviembre
(2)
septiembre
(2)
agosto
(2)
mayo
(1)
abril
(1)
enero
(2)
diciembre
(1)
noviembre
(1)
agosto
(1)
julio
(1)
marzo
(1)
noviembre
(2)
octubre
(1)
septiembre
(1)
agosto
(1)
julio
(1)
junio
(4)
abril
(3)
marzo
(2)
febrero
(6)
enero
(9)
diciembre
(6)
noviembre
(9)
octubre
(3)
septiembre
(7)
agosto
(6)
julio
(10)
junio
(10)
mayo
(13)
abril
(4)
marzo
(6)
febrero
(4)
enero
(3)
diciembre
(3)
noviembre
(9)
octubre
(4)
septiembre
(3)
agosto
(6)
julio
(4)
junio
(1)
mayo
(7)
abril
(3)
marzo
(4)
enero
(1)
diciembre
(7)
noviembre
(14)
octubre
(2)
agosto
(2)
julio
(1)
junio
(2)
mayo
(5)
abril
(6)
marzo
(5)
febrero
(10)
enero
(7)
noviembre
(4)
junio
(4)
mayo
(9)
abril
(5)
marzo
(5)
febrero
(2)
enero
(2)
diciembre
(6)
noviembre
(14)
No hay comentarios:
Publicar un comentario